Categories:

65 лет первому печатному изданию романа «Доктор Живаго»

23 ноября 1957 года в Милане впервые опубликован роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго».




«Доктор Живаго» — роман Бориса Пастернака. «Доктор Живаго» создавался им в течение десяти лет, с 1945 по 1955 год, и является вершиной его творчества как прозаика. Роман сопровождён стихами главного героя — Юрия Андреевича Живаго.

Рисуя широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны, сквозь призму биографии доктора-поэта книга затрагивает тайну жизни и смерти, проблемы русской истории, интеллигенции и революции, христианства, еврейства.




Книга была негативно встречена советской официальной литературной средой и запрещена к изданию из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции 1917 года и последующей жизни страны.

В апреле 1954 года в журнале «Знамя» была опубликована подборка стихотворений под общим названием «Стихи из романа в прозе „Доктор Живаго“». Предваряя её, автор писал, что стихи были обнаружены среди бумаг героя романа врача Юрия Андреевича Живаго, В публикацию вошли 10 из 25 стихотворений, которые составили «последнюю, заключительную главу романа». Тогда же Б.Л. Пастернак, сомневавшийся в возможности прижизненной публикации романа, особо отметил в письме сестре О.М. Фрейденберг, что «…слова „Доктор Живаго“ оттиснуты на современной странице».

Весной 1956 года Б. Л. Пастернак предложил рукопись только что оконченного романа двум ведущим литературно-художественным журналам «Новый мир» и «Знамя» и альманаху «Литературная Москва».




Летом 1956 года Пастернак, не надеясь на скорую публикацию романа в СССР, через журналиста Серджо Д’Анджело передал копию рукописи итальянскому издателю Джанджакомо Фельтринелли.

23 ноября 1957 года роман был впервые издан на итальянском языке в Милане в издательстве Фельтринелли, «вопреки всем усилиям Кремля и итальянской компартии».




24 августа 1958 года в Голландии тиражом 500 экземпляров было выпущено «пиратское» издание на русском языке.

Издание на русском языке по рукописи, не выправленной автором, вышло в свет в Милане в январе 1959 года.

Первое издание на русском языке в Голландии и часть последующих в Великобритании, в США в карманном формате и бесплатную раздачу книги советским туристам на Всемирной выставке 1958 года в Брюсселе и на VII международном фестивале молодёжи и студентов в Вене организовало ЦРУ.

ЦРУ также участвовало в распространении романа в странах социалистического блока. Кроме того, как следует из рассекреченных документов, в конце 1950-х годов британское министерство иностранных дел пыталось использовать «Доктора Живаго» как инструмент антикоммунистической пропаганды и финансировало издание романа на языке фарси. В связи с этими обстоятельствами литератор Иван Толстой, внук Алексея Николаевича Толстого, в своё поднимал вопрос о влиянии ЦРУ на получение Пастернаком Нобелевской премии.


promo teachron march 13, 2024 10:15 3
Buy for 20 tokens
Как украсть миллион? Рецепт от жуликов из визового центра ООО "Ви Эф Эс" (обл. Московская, г. Истра, ул. Ленина, д. 75, этаж 3, офис 320). Рецепт очень простой: 1. В наше непростое время создать несуществующий ажиотаж вокруг невозможности записи в Визовый центр для получения шенгенской визы.…